会员登录  |  免费注册  |  中文  |  ENGLISH
Creative D.I.Y. 创新D.I.Y.

怎么了解3000年前的"善治"?

How to understand "Good Governance" for 3000 years ago?


Grey Horse 

silk screen, 60×65cm   

王皆 WANG Jie  2019




皇皇者

 

皇皇者,于彼原隰。駪駪征夫,每怀靡及。

马维驹,六如濡。载驰载驱,周爰咨

马维骐,六载驰载驱,周爰咨

马维骆,六沃若。载驰载驱,周爰咨度。

马维骃,六辔既均。载驰载驱,周爰咨

 


白话译文

那一枝枝灿烂明艳的鲜花,盛开在广袤的原野湿地上。

策马疾驰的使者和小吏们,每每想起还有不周到地方。

 

我骑乘着雄壮的骏马良驹,手里的六条马缰柔韧有光。

鞭策着马儿驰骋在大路上,在民间遍访那治国的良方。

 

我骑乘着雄壮的青黑骏马,六条马缰犹如素丝般滑柔。

鞭策着马儿驰骋在乡野上,跑遍民间博采治国的良谋。

 

我骑乘着雄壮的黑鬃白马,六条马缰闪耀着鲜艳光泽。

鞭策着马儿驰骋在大路上,遍访民间搜求治国的善策。

 

我骑乘着雄壮的黑白花马,六条马缰收放得自如协调。

鞭策着马儿驰骋在乡野上,跑遍民间询访治国的大道。

 

 

*《皇皇者华》是在《诗经》305篇中的72篇《小雅》中关于小政事的一首“正乐”诗。 《诗经》是收集并记录了周朝时期官方和民间礼仪和风俗的文献。周朝是重视礼仪的国家,春秋战国混乱时期,孔子甚至主张应该回到这个时期重视礼仪。 所以通过这首诗可以了解当时政府官员对政策的理解,以及其实施方法和内容。


全诗由五个部分组成,第一部分,使臣们到各地去查看。 从第二部分到第五部分各出现四匹马,展现治理国家的过程和制定好政策的过程,并出现符合这一要求的马匹。


这首诗所说的好政策是指善策、善治、与现代的Good Governance相同的概念,通过这首诗可以了解到3000年前先人的智慧。

 


 


 황황자화 皇皇者華》

 

황황자화, 우피원습. 선선정부, 매회미급

皇皇者華,於彼原隰。駪駪征夫,每懷靡及。

 

아마유구, 육비여유. 재치재구, 주원자추

我馬維駒,六轡如濡。載馳載驅,週爰諮諏。

 

아마유기, 육비여사. 재치재구, 주원자모

我馬維騏,六轡如絲。載馳載驅,週爰諮謀。

 

아마유락, 육비옥약. 재치재구, 주원자탁

我馬維駱,六轡沃若。載馳載驅,週爰諮度。

 

아마유인, 육비기균. 재치재구, 주원자순

我馬維,六轡均。載馳載驅,週爰諮詢

 

해석:

황황자화, 우피원습. 선선정부, 매회미급

皇皇者華,於彼原隰。駪駪征夫,每懷靡及。

광활한 들판에 눈부시게 빛나며 피어난 꽃들, 질주하는 말을 탄 사신과 하급사신들, 나라 곳곳으로 그들을 보내며, 나는 매일매일을 생각하였다, 아직도 못 미치는 곳은 어디인지.

설명: 아름다운 자연환경 속에서 사신들을 각 지역으로 보내 정책이 못 미치는 곳을 살펴보고 오도록 합니다.

 

아마유구, 육비여유. 재치재구, 주원자추

我馬維駒,六轡如濡。載馳載驅,週爰諮諏。

나는 검붉은 색의 유연하고 우량한 말을 탔다. 여섯 개의 고삐(말 입주변에 양쪽에 3개씩 있는 말을 방향을 지시하는 끈)를 당겨 민간 외지를 다니며, 나라를 다스리는 좋은 방법을 수집하였다.

설명: 첫 번째 단락에서 사신들이 돌아오고 나면, 첫 번째로는 근육이 잘 발달해서 유연성이 좋고 빠르게 달릴 수 있는 말(駒)을 선정해서 전국 각지를 빠르게 방문해 나라를 잘 다스릴 수 있는 자료를 빠르게 수집해서 돌아옵니다.

 

아마유기, 육비여사. 재치재구, 주원자모

我馬維騏,六轡如絲。載馳載驅,週爰諮謀。

나는 실크처럼 부드러운 청흑색 갈기를 가진 아름다운 말을 탔다. 여섯 개의 고삐를 당겨 민간 외지를 다니며, 나라를 다스리는 좋은 계책을 찾아다녔다.

설명: 첫 번째 사신들이 전국 각지를 빠르게 돌아보고 수집해온 자료를 통해서 두 번째 사신들을 다시 보냅니다. 두 번째 말(騏)은 비단처럼 아름다운 청흑색 갈기를 가진 아름다운 말로, 백성들이 사신들이 와서 자신들을 살펴보는 것을 알 수 있게 합니다. 그리고 첫 번째 수집해 온 자료들 속에서 계책들을 만들어 냅니다.

 

아마유락, 육비옥약. 재치재구, 주원자탁

我馬維駱,六轡沃若。載馳載驅,週爰諮度。

나는 흑색 갈기와 흑색 꼬리를 가진, 빛처럼 아름답게 질주하는 백마를 탔다. 여섯 개의 고삐를 당겨 민간 외지를 다니며 찾아낸 방법 중, 나라를 다스리는 좋은 정책을 만들어 내었다.

설명: 세 번째 말(駱)은 갈기와 꼬리만 검은색인 백마입니다. 빠르게 달릴 때 마치 한 줄기 빛처럼 보입니다. 백성들은 이제 그 말을 보면 희망을 갖게 됩니다. 군주는 찾아낸 계책들 중 나라에 좋은 방법들을 선별해 내고 정책을 만들어 냅니다.

 

아마유인, 육비기균. 재치재구, 주원자순

我馬維,六轡均。載馳載驅,週爰諮詢

나는 나를 이해하는 흑색도 아닌, 백색도 아닌 흑백화마를 탔다. 여섯 개의 고삐를 당겨 민간 외지를 다니며, 나라를 다스리는 대도(大道)를 순방하였다.

설명: 네 번째 말(駰)은 관우가 타던 적토마, 혹은 항우가 타던 오총마와 같이 설명하지 않아도 군주의 모든 것을 이해하는 말, 그 말을 타고 전국 각지를 다니며 세 번의 파견과정을 통해 이미 실행되고 있는 정책, 나라를 다스리는 대도(大道)를 순방하러 다닙니다.

 

 

*《황황자화 皇皇者華》시경(詩經)의 305편 중 72편- 소아(小雅)에서 정사(政事)에 관해 노래한 정악(正樂) 시입니다.

 

시경은 주(周)나라 시기, 관방과 민간의 예절과 풍습을 수집, 기록한 문헌입니다. 주나라는 예절을 중요하게 여겼던 나라로, 춘추전국 혼란하던 시기, 공자는 이 시기로 돌아가 예절을 중요시해야 한다고 주장할 만큼 예의의 국가였습니다.

 

황황자화》는 그렇기 때문에 이 시를 통해 당시 정부관리들의 정책에 대한 이해, 그 실행방법과 내용을 알 수 있는 시입니다.

 

전체 다섯부분으로 이루어진 시로, 첫 번째 부분, 사신들을 각 지역에 파견해서 살펴보고 오게 합니다. 두 번째부터 마지막 다섯째 부분까지는 각각 4 마리의 각기 다른 말들이 등장하며, 나라를 다스리는 과정과 좋은 정책을 만들어 가는 과정을 보여주고, 그에 적합하게 선정된 말들이 등장합니다.

 

이 시에 말하는 좋은 정책이란, "선책(善策)", "선치(善治)"로, 현대의 "굿 가버넌스(Good Governance)"와 같은 개념으로, 이 시를 통해 3000년 전 선인의 지혜를 이해할 수 있습니다.

 

来源:BYICAA CSR 研究中心


发布日期:2020/1/1  本文被浏览了2413次

北京青年国际文化艺术协会公众微信

BYICAA Public Wechat


                                                                   

详细 more》



                                                                   

详细 more》



合作机构
首页  |  关于我们  |  活动项目  |  新闻中心  |  加入我们  |  常见问题  |  捐赠  |  联系我们  |  论坛


       Beijing Youth International Culture and Arts Association       
Address:  1-3 Fuhao village Industrial Park,Tongzhou District, Beijing, China 
北京青年国际文化艺术协会

地址:北京市通州区富豪工业区1-3

Tel:  86-010-5718-7179  Email:  office@byicaa.com